2010/12 JLPT听力原文 问题四
问题4
1番:田中さん、次の会議ですが、いつがいいですか。
① じゃ、予定に入れときます。
② ああ、その日はちょっと都合がつかないんですが。
③ 火曜の午後なら、時間がとれますけど。
2番:この間のキャンプ、一緒に来たらよかったのに。
① どうしようかな。
② 行きたかったんだけどね。
③ おもしろかったね。
3番:来るの遅いよ。もう時間ぎりぎりだよ。
① また遅れちゃったの?
② あと10分だけだよ。
③ ごめんね、寝坊しちゃって。
4番:山田さん、社長がお呼びですよ。
① すぐ伺います。
② こちらにおいでください。
③ お持ちいたします。
5番:今日はどこもすごい人ごみだね。
① お祭りだからね。
② あっ、ちょっと多すぎちゃった?
③ もう捨ててきたよ。
6番:この資料、今日中にコピーしてもらえると助かるんだけど。
① はい、お願いします。
② 遅くなりますが、いいでしょうか。
③ それはありがたいです。
7番:こちらにお名前とご住所をご記入いただけますか。
① どなたに伺えばよろしいですか?
② 結構です。お願いします。
③ あっ、すみません。ペンをお借りできますか。
8番:ああ、しまった。うちに財布忘れてきちゃった。
① 鍵閉めなくちゃだめじゃない。
② 大丈夫、貸そうか。
③ へ?警察に届けなきゃ。
9番:この仕事の締め切りって、来週の金曜日でしたっけ。
① 来週からですよ。
② 締め切りますよ。
③ そのはずですよ。
10番:その計画は予算を考えるとやめざるを得ないなあ。
① 十分な予算ですからね。
② じゃ、実行しましょう。
③ ええ、仕方ないですね。
11番:東京にいらしてもう長いんですか。
① あと3時間ぐらいでしょうか。
② いえ、3ヶ月前に来たばかりです。
③ まだ30キロぐらいあります。
12番:課長に連絡が取れ次第、至急戻るように伝えて。
① すぐ連絡します。
② 今お返しします。
③ 課長が戻ったら伝えます。
答案:323112323321
1番
田中さん、次の会議ですが、いつがいいですか。
たなかさん、つぎのかいぎですが、いつがいいですか。
次の会議:下次会议
〜ですが:提出话题,语气较委婉
いつがいいですか:什么时候比较合适呢?
👉「什么时候方便开会呢,田中?」
① じゃ、予定に入れときます。
じゃ、よていにいれときます。
予定に入れる:加进日程
とく:口语,等于「ておく」(事先做)
👉「那我先记到日程里吧。」
② ああ、その日はちょっと都合がつかないんですが。
ああ、そのひはちょっとつごうがつかないんですが。
都合がつかない:时间上不方便
👉「啊,那天有点不方便。」
③ 火曜の午後なら、時間がとれますけど。
かようのごごなら、じかんがとれますけど。
〜なら:表示条件
時間がとれる:能抽出时间
👉「如果是周二下午的话,我能抽出时间。」
2番
この間のキャンプ、一緒に来たらよかったのに。
このあいだのキャンプ、いっしょにきたらよかったのに。
〜たらよかったのに:要是…就好了(表示遗憾)
👉「上次的露营,要是你能一起来就好了。」
① どうしようかな。
どうしようかな。
👉「要怎么办呢。」(不太合适)
② 行きたかったんだけどね。
いきたかったんだけどね。
行きたい→行きたかった:想去→本来想去(过去形)
〜んだけどね:带有遗憾或解释的语气
👉「本来是很想去的啦。」
③ おもしろかったね。
おもしろかったね。
👉「挺有意思的吧。」(语境不对,因为对方没去)
3番
来るの遅いよ。もう時間ぎりぎりだよ。
くるのおそいよ。もうじかんぎりぎりだよ。
来るの遅い:来得很晚
時間ぎりぎり:时间卡得很紧
👉「你来得太晚了,已经快来不及了。」
① また遅れちゃったの?
またおくれちゃったの?
〜ちゃった:表示遗憾或意外完成(口语)
👉「又迟到了吗?」(不合适)
② あと10分だけだよ。
あとじゅっぷんだけだよ。
👉「只剩10分钟了啊。」(语气不太搭)
③ ごめんね、寝坊しちゃって。
ごめんね、ねぼうしちゃって。
寝坊する:睡过头
〜ちゃって:口语(不好意思的语气)
👉「对不起啊,睡过头了。」
4番
山田さん、社長がお呼びですよ。
やまださん、しゃちょうがおよびですよ。
お呼びです:敬语「呼んでいます」
👉「山田先生,总经理叫您。」
① すぐ伺います。
すぐうかがいます。
伺う:谦逊语「行く」
👉「我马上过去。」
② こちらにおいでください。
こちらにおいでください。
👉「请到这边来。」(不合适)
③ お持ちいたします。
おもちいたします。
持ちます的谦让语
👉「我来拿给您。」(语境不符)
5番
今日はどこもすごい人ごみだね。
きょうはどこもすごいひとごみだね。
人ごみ:人群
👉「今天到处都是人山人海啊。」
① お祭りだからね。
おまつりだからね。
👉「因为有祭典嘛。」
② あっ、ちょっと多すぎちゃった?
あっ、ちょっとおおすぎちゃった?
👉「哎,是不是有点太多了?」(语气怪,不合适)
③ もう捨ててきたよ。
もうすててきたよ。
👉「我已经扔掉了哦。」(完全不相关)
6番
この資料、今日中にコピーしてもらえると助かるんだけど。
このしりょう、きょうじゅうにコピーしてもらえるとたすかるんだけど。
今日中に:今天之内
助かる:帮大忙(受到帮助)
👉「这份资料,今天之内能帮我复印一下就太好了。」
① はい、お願いします。
はい、おねがいします。
👉「好的,拜托吧。」(回答不合适)
② 遅くなりますが、いいでしょうか。
おそくなりますが、いいでしょうか。
👉「可能会晚一点,可以吗?」
③ それはありがたいです。
それはありがたいです。
👉「那可真是太感谢了。」(不对,因为是请求方在说)
7番
こちらにお名前とご住所をご記入いただけますか。
こちらにおなまえとごじゅうしょをごきにゅういただけますか。
ご記入いただけますか:敬语请求表达,相当于“能否请您填写”。
👉「请您在这里填写姓名和住址好吗?」
① どなたに伺えばよろしいですか?
どなたにうかがえばよろしいですか?
伺う:谦让语“问”。
👉「我应该向谁请教呢?」(完全不相关)
② 結構です。お願いします。
けっこうです。おねがいします。
結構です:这里表示“好的”。
👉「好的,请帮我吧。」(语境不对)
③ あっ、すみません。ペンをお借りできますか。
あっ、すみません。ペンをおかりできますか。
お借りできますか:敬语,请求借用。
👉「啊,不好意思,可以借用一下笔吗?」 ✅正确回答
8番
ああ、しまった。うちに財布忘れてきちゃった。
ああ、しまった。うちにさいふわすれてきちゃった。
忘れてきちゃった:口语“忘了带”。
👉「啊,糟糕,把钱包落在家里了。」
① 鍵閉めなくちゃだめじゃない。
かぎしめなくちゃだめじゃない。
なくちゃだめ:必须要…
👉「必须锁门的呀。」(不相关)
② 大丈夫、貸そうか。
だいじょうぶ、かそうか。
貸そうか:要不要我借你。
👉「没事,我借你吧。」 ✅正确回答
③ へ?警察に届けなきゃ。
へ?けいさつにとどけなきゃ。
届けなきゃ:必须报告。
👉「咦?得去报警啊。」(不合适)
9番
この仕事の締め切りって、来週の金曜日でしたっけ。
このしごとのしめきりって、らいしゅうのきんようびでしたっけ。
〜でしたっけ:确认过去记忆。
👉「这项工作的截止日期是下周五来着?」
① 来週からですよ。
らいしゅうからですよ。
👉「是从下周开始哦。」(不对)
② 締め切りますよ。
しめきりますよ。
👉「就要截止了哦。」(不自然)
③ そのはずですよ。
そのはずですよ。
〜はず:表示根据推测或记忆“应该是”。
👉「应该是的哦。」 ✅正确回答
10番
その計画は予算を考えるとやめざるを得ないなあ。
そのけいかくはよさんをかんがえるとやめざるをえないなあ。
〜ざるを得ない:不得不…
👉「考虑到预算,这个计划不得不放弃啊。」
① 十分な予算ですからね。
じゅうぶんなよさんですからね。
👉「因为预算很充足嘛。」(矛盾)
② じゃ、実行しましょう。
じゃ、じっこうしましょう。
👉「那就执行吧。」(矛盾)
③ ええ、仕方ないですね。
ええ、しかたないですね。
仕方ない:没办法
👉「是啊,没办法呢。」 ✅正确回答
11番
東京にいらしてもう長いんですか。
とうきょうにいらしてもうながいんですか。
いらして:敬语“来る/いる”。
👉「您来东京已经很久了吗?」
① あと3時間ぐらいでしょうか。
あとさんじかんぐらいでしょうか。
👉「大概还有三个小时吧。」(不相关)
② いえ、3ヶ月前に来たばかりです。
いえ、さんかげつまえにきたばかりです。
〜たばかり:刚刚…
👉「不,才三个月前来的。」 ✅正确回答
③ まだ30キロぐらいあります。
まださんじゅっキロぐらいあります。
👉「还有大约30公里呢。」(完全不对)
12番
課長に連絡が取れ次第、至急戻るように伝えて。
かちょうにれんらくがとれしだい、しきゅうもどるようにつたえて。
〜次第:一…就…
戻るように伝えて:转达“要回来”。
👉「和科长联系上以后,告诉他要尽快回来。」
① すぐ連絡します。
すぐれんらくします。
👉「我马上联系。」✅正确回答
② 今お返しします。
いまおかえしします。
👉「我现在归还。」(完全不对)
③ 課長が戻ったら伝えます。
かちょうがもどったらつたえます。
戻ったら:回来以后
👉「等科长回来后我会转告。」