当前位置: 首页 > news >正文

北大回应录取通知书被指存在语句问题

8月6日,有网友发帖指出北京大学录取通知书中两处表述存在语句问题,引发关注。北京大学回应称将接受网友建议并反馈相关部门,后续将研究改进。

网友在帖中提出的第一处问题为录取通知书中的“我校决定录取你入xx学院(系)专业学习”。该网友认为,此句存在“句式杂糅”问题,“决定”“录取”“入”“学习”多个动词叠加,且“录取”不可接兼语结构,建议修改为“我校决定录取你为xx学院(系)专业学生”。

图片

第二处争议语句为“请你准时于二〇二五年八月十八日凭本通知书到校报到”。网友指出其存在“语序不当”和“用词不当”:一是“准时”作为状语应置于谓语“到校报到”前,而非时间状语前;二是“准时”通常对应具体时间点,而“八月十八日”为一天时间范围,建议将“准时”改为“按时”,表述调整为“请你于二〇二五年八月十八日凭本通知书按时到校报到”。

针对网友质疑,8月6日,经视直播记者咨询北京大学,工作人员回应称,感谢网友提出的建议,将及时向学校招生办反映相关情况,后续将研究如何改进。

华中师范大学教授张三夕在接受采访时表示,这两处表述并非严重语病,但存在不够简洁通顺的问题。对于第一句“录取你入专业学习”,张三夕认为语句本身“说得通”,但动词叠加导致表述啰嗦。相比之下,“录取你为某专业学生”的表述更简洁,不过原句并非病句。关于第二句的状语问题,张三夕指出,汉语状语位置相对灵活,“准时于某日到校”的表述虽不算语病,但不符合语言习惯。将“准时”或“按时”调整至“到校报到”前,如“于某日按时到校报到”,会更通顺自然。他强调,公文类文本应注重简洁明了,避免读起来拗口,此次争议中的表述虽无大错,但确有改进空间。

http://www.dtcms.com/a/323230.html

相关文章:

  • Claude Code 与 Cursor 技术对比:架构差异与适用场景分析
  • 四、RuoYi-Cloud-Plus 部署时nacos配置服务启动
  • NVIDIA Jetson实战笔记
  • 相册管理系统介绍
  • <PLC><汇川><字符转换>在汇川PLC中,如何进行字符串的转换与比较?
  • 实数与复数及欧拉公式关系
  • WeTok Powerful Discrete Tokenization for High-Fidelity Visual Reconstruction
  • DAY 37 作业(补)
  • vue3上传的文件在线查看
  • Mistral Small 3.1 架构深度解析:高效小型模型的巅峰之作
  • 华数杯C题:可调控生物节律的LED光源研究——数学建模与Python实战
  • 应用层Http协议(1)
  • 大玄古籍制作软件【详细教程20:txt文档config自动化配置】,排版软件,自动排版,排版设计,个人出书,一键排版
  • MATLAB中文乱码的解决方法
  • 吴恩达机器学习笔记(4)—多变量线性回归:梯度下降(附代码)
  • STM32学习笔记6-TIM-2输出比较功能
  • Python(13) -- 面向对象
  • 智慧能源设备巡检缺陷漏检率↓76%:陌讯多模态融合算法实战解析
  • 设备点检系统二维码的应用
  • ISO5001能源管理体系认证的流程
  • 频域中的正弦波
  • Datawhale+AI夏令营_让AI读懂财报PDF task2深入赛题笔记
  • Python樱花树
  • TOMCAT笔记
  • 数据安全与隐私保护:企业级防护策略与技术实现
  • C#异步编程双利器:异步Lambda与BackgroundWorker实战解析
  • protoc 生成java文件命令,protoc生成js命令 protobuf 生成java文件命令,protobuf生成js文件命令
  • 深入理解Qt事件处理机制
  • Cursor手机版:一半是神,一半是坑
  • Linux软件编程:shell